子育てフレーズ

かわいそうには、英語でどういうの?

ゆるりゆるりと英語育児をしている にこ です。

最近、ちょっと心が折れてしまうことがあって体調が整いません。

先日ご飯を食べた後、今まで感じたことがないくらいの胃痛がおこり、ダウンしました↓↓

 

 

おじょう
おじょう
Mon,Are you ok?(ママ大丈夫?)

ママ
ママ
My stomachache hurts.(胃が痛いの)

 

 

おじょう
おじょう
Poor thing.(かわいそうに)

 

と、隣で横になって手を握っていてくれました。

 

 

胃が痛いといって、うずくまる私のそばに来て撫でてくれたり

大丈夫?と一生懸命声をかけてくれるお嬢ちゃんに助けられました。

 

 

あまりの痛みに、救急いく?って弱気になりましたが、お嬢ちゃんの看病に心が休まったようで

少し眠ることができ翌日自分で病院に行くことができました。

 

 

本当に愛おしいお嬢ちゃんです♡

 

 

いろいろありますが、お嬢ちゃんのために一生懸命、前に進んでいこうと思います。

 

かわいそうに、、、は、英語でPoor thing.

 

 

Poor thing.はよく使われる表現なんだそうです。

覚えておくと便利そうですね。

 

ママゴリラ
ママゴリラ

あとは、

I feel sorry for her. (彼がかわいそう)。
I feel sorry for him. (彼女がかわいそう)。
I feel sorry for you. (あなたがかわいそう)。

のように、I feel sorry for....などでも表現できるようです。

 

 

sorryじゃなくて、badとかでもいいようですよ。

いろいろ表現できますね

 

 

 

 

最後までお読みいただきありがとうございます

 

 

-子育てフレーズ