子育てフレーズ

子育てフレーズ:「順番だよ」は英語で何と言う?

子育てに使えそうな英語フレーズをコツコツ覚えている にこです

 

私とお嬢ちゃんの日課は、公園で遊んだり、近くの支援センターで遊んだりしています。

 

 

 

たくさんのお友達がいる空間で遊ぶと、集団の中で過ごすためのマナーも覚えてもらわなくてはいけません。

 

ほかのお友達が遊んでいるおもちゃで遊びたかったり、繰り返しおなじ遊具で遊んだりしてしまうことがあります。

 

でも、順番に遊べるようにちゃんと教えなくてはいけませんよね。

 

今回は、順番だよ!を英語で言ってみたいと思います!!

 

 

おじょう
おじょう
(滑り台でほかのお友達が登ろうとしている階段に登ろうとしている)

 

ママ
ママ
Let's take turns.(順番だよ)

 

おじょう
おじょう
(手を繋いでお友達が登り終わるのを一緒に待つ)

 

ママ
ママ
Well done.(よくできたね)

It's your turn.(あなたの順番だよ)

 

 

 

ママゴリラ
ママゴリラ

順番だよは、Let's take turns.です

turnは、「順番、番」

take turns は、「順番に代わる」です

 

 

 

 

何度も言っても順番が守れないときは

Wait for your turn.(順番を待ちなさい!)

と、いってもいいかもしれませんねぇ~

 

 

 

 

最後までお読みいただきありがとうございます

 

-子育てフレーズ
-