子育てフレーズ

子育てフレーズ:「全部食べたら果物食べてもいいよ」は英語でなんという?

子育てに使えそうな英語フレーズをゆるりと覚えている にこです

 

みなさん、食事の悩みありませんか?

 

食事の時間は楽しくおいしいものを食べる幸せな時間となってもらいたいと思っています。

それもあって、たべむらや遊びたべなどなどなどなど、私はかなり悩んでいます。

でも、怒ってばかりだと食事の時間が楽しくない時間になってしまう。

 

それもあって、今は、成長が解決してくれるのではないか?という期待を持ち

あまりうるさくいらずに見守るつもりでいるのですが。。。

 

 

それでも、毎日、毎食、言わない日がないフレーズがあります。

 

毎回言っているなら、英語フレーズで言えば覚えるのかな?と思い調べてみました。

 

 

せっかくなので今回は、全部食べたら果物食べていいよを英語でどういうか調べてみました。

 

子育てフレーズ:「全部食べたら果物食べてもいいよ」は英語で何と言う?

 

毎回毎回、食事の度に同じやり取りをしています。

この言葉を言わずに食事があるのだろうか?と、思ってしまうほど毎回です。

 

 

おじょう
おじょう
おやつ食べる!

ママ
ママ
全部(ごはんを)綺麗に食べたらおやつ食べていいよ。

 

我が家のお嬢ちゃんの食事後にさすおやつというのは、食後の果物のことをいいたこともます。

果物大好きで、毎食後果物を食べるのですが、食事の途中でこの会話が始まります。

 

怒ってばっかりだと疲れちゃうし、いうのをやめてしまおうか?ともおもったのですが

まだ、保育園でしっかりと昼食をとることができていない状況です。

 

朝食はとくにしっかりと食べていってもらいたいという理由で毎回このやりとりです( ノД`)…

 

ママ
ママ
全部(ごはんを)綺麗に食べたらおやつ食べていいよ。

 

と、いうのは、

 

ママ
ママ
If you eat all of your food, you can have a fruit.

 

こんな感じで表現できるようです。

 

 

食事の度に言い回しを変える余裕があれば、foodではなくbreakfast(朝食)、lunch(昼食)、dinner(夕食)と言い換えると覚えてもらえるかもしれません(私はまだ余裕がなくてfoodで挑戦してみるようと思っています。)

 

我が家のお嬢ちゃんは果物を要求しているのでfruitと書いていますが、snack(お菓子)、sweet(スイーツ)などで置き換えしてくださいね。

 

 

ついつい、イライラしてしまうと、

 

ママ
ママ
There’s no fruit for you if you don’t eat your food. (ご飯食べないならおやつはないよ。)

 

 

と、いってしまうのですが、なるべく否定形ではなく~したら~できるよ。と、言い聞かせられるように頑張っているところでした。

 

 

頑張ります!!

 

 

最後までお読みいただきありがとうございます

 

-子育てフレーズ