笑育日記

英語が話せない一般家庭の主婦がお金をかけずにバイリンガルを育ててみようと試行錯誤する日記

子育てフレーズ:「おもちゃを片付けて!」は英語で何と言う?

投稿日:

子育てに使えそうな英語フレーズをコツコツ覚えている にこです

 

 

 

お嬢ちゃんの動きが活発になってきたので、リビングが狭く感じるようになってきました

リビングにはダイニングテーブルがあったのですが、部屋を広く使うためにどうしたらいいのかと考えた結果、ダイニングテーブルをなくすことにしました

 

昨日プチ模様替えをしたのですが、ダイニングテーブルをなくしたことによってまぁまぁ遊ぶスペースを確保できるようになりました

 

 

ところが、、、

広くなったら、ひろげるおもちゃの量も格段に増えました|д゚)

 

 

あまりに足の踏み場がなくなってしまうと、片付けをするように促すのですが

気分が乗った時しかやってくれません( ノД`)…

 

 

今日は、おもちゃ片づけてを英語で言ってみたいと思います

 

にこ
Uh-Oh! There are toys all over the plase.(あ~!おもちゃが散らかってる)

 

Put your toys away.(おもちゃ片づけて)

 

お嬢
No!(いや!)

 

 

にこ
Let's  put your toys away together.(よし、一緒におもちゃ片づけよう)

 

 

お嬢
ないな~い(おもちゃを片づけ始める)

 

にこ
You did it. Thank you so much!(できたね どうもありがとう!)

 

 

 

 

最近、No!をはっきりと言うようになってしまいました

きっと、私がよく言うんですよね・・・

 

はっきり、きっぱり NO! って言われちゃいます

 

 

 

 

put ~ awayで(ものを)片付けるという意味です

我が家では、本も散乱することが多いので、アレンジしてput the books away.(本を片づけなさい)もよく登場するフレーズです

 

 

 

なかなかお片付けが上手にできないのですが、根気よく教えていきたいと思います

 

 

 

 

 

 

 

最後までお読みいただきありがとうございます

☆ブログランキングに参加しています☆

ポチッと応援していただけると励みになります

にほんブログ村 子育てブログへ 

googlead336*280

googlead336*280

-子育てフレーズ
-,

error: Content is protected !!

Copyright© 笑育日記 , 2018 All Rights Reserved.